![]() |
来自: 花盆君 字节:220 ID:18657 发贴时间:2012-03-26 12:14:37 原贴 |
我倒觉得现在完全不是汉字的问题,而是现代中国教育的问题,现在的教育很多是授人鱼,而不是授人渔,应该有的思考方式没有培养出来,自然是都还给老师了,而那些能够学到思考方式的人,很多各行各业出色的人,中文对他们就没什么影响…… | |
来自: 119.57.24.* 字节:175 ID:18658 发贴时间:2012-03-26 22:11:40 原贴 | |
同意花盆的补充。
其实,我文中已经说了,汉语传统并不能直接影响认真的学者取得科学成就。 话说,我怎么老觉得你是玩高空抛物的呢?可能是小时候在那个打架游戏里被砸太多次了-_-|| |
|
来自: 110.184.198.* 字节:350 ID:18660 发贴时间:2012-03-27 00:15:18 原贴 | |
汉字有几个缺点我觉得你没有说到。一个是字的内涵太宽泛,信息量大,不够精准。做过翻译的都知道,西文一大段文字又是主句从句的,往往翻成汉子就变短了很多。另一个是汉字逻辑性差,字和字,词和词,句和句之间的逻辑不直观。西文字有拉丁的词根,有复合词,往往从词根上可以逻辑推出复合词的意思,这种逻辑关联在汉字中少见。所以汉字学起来也累,必须一个一个去区分和记忆。 | |
![]() |
来自: 花盆君 字节:274 ID:18661 发贴时间:2012-03-27 04:44:07 原贴 |
我也做过翻译XD然后感觉就是……汉字真简洁啊XD
在词根和语法上同意你推测意思的说法,另外我觉得时态有时候也是不错的东西。 每种语言都有每种语言的特点,汉语有其缺点,不精确啦,表意含糊啦,但是我觉得你这篇文有些点的不对,比如你非典的例子,我想到的就是“教育不够啊不够啊”…… |
本文允许匿名评论
} else {?> 您不能对本文发表评论。